198.gif
datum 09.01.2008
ying-yang 33, muž, Hořovice
mailbox

komentáře uživatele komentáře uživatele :

všechny | k cizím dílům
přidáno 01.03.2009 - 13:21
komentářů6(1.)
Tož, není to špatné, vypadá to jako snaha o maximální dekadenci a patetický existencialismus. Proč ale zakazuješ hodnocení? Inu, je v tom asi bolest. Inu, soucítím.
přidáno 04.02.2009 - 20:21
komentářů7(6.)
Ne.... ve verši nad tím je "melounové víno", a tím žlutým melounem se jen upřešňuje barva ovoce, z kterého to víno je. :) Takže vůbec nic šíleného v to není... pravé šílenosti skladuju v šuplíku.
přidáno 04.02.2009 - 19:37
komentářů7(4.)
Inu, ty to říkáš, jakobych byl Rimbaud. :) Nu, já myslím že každá realita je trochu psychedelická, zejména pro takové jedince jako jsem já. Konkrétně tady ale přirovnání k hadům slouží jen jako metafora, a co se týče melounu... melouny snad jsou i žluté, ne? :)
přidáno 03.02.2009 - 22:19
komentářů3(1.)
Něco tomu chybí...asi báseň.
přidáno 31.01.2009 - 16:35
komentářů6(3.)
Elitařina? Je to určeno těm, které oslovuji, ostatní to nejspíše nezaujme. Je to psáno bez přílišné snahy, ... ano, asi je to elitařina. P. S. Nepřisuzuji tomu literární hodnotu, pouze zlomyslně zneužívám možnosti volné publikace.
přidáno 20.01.2009 - 22:34
komentářů3(1.)
Asi nic moc. Ale mě už se nelíbí vůbec nic, tak to ber s rezervou.
přidáno 23.12.2008 - 23:17
komentářů1(1.)
Kolosální poéma.
přidáno 23.12.2008 - 23:06
komentářů4(2.)
Pěkný křesťanský motiv. Zřejmě chceš psát eposy o imaginárních válkách. Nu, ... uvidíme dál. :-)
přidáno 16.12.2008 - 22:23
komentářů6(5.)
Trochu patetické...Ostré zuby trhají vnitřnosti na kusy...doopravdy? To by to musely být nějaké opravdu nebezpečné šelmy, gepard, lev, tygr...a možná že by nejdřív roztrhal kůži...pak maso...pak teprv vnitřnosti :) ... Nu, jinak první sloka se mi líbí... taktéž je mi blízká... možná by to chtělo "ubrat poetična a přidat skutečnosti."
přidáno 16.12.2008 - 22:19
komentářů6(3.)
Tož, od haiku se to asi odchyluje, neboť to nemá ten tradiční přírodní obsah - např. dojem: list. :) Ale zajímavá slova to jsou, to ano...líbí se mi více to první..u druhého bych změnil "co" na "jenž" (ale s tím si nejsem jistý) ... a nepsal bych apostrof u "dals".
přidáno 14.12.2008 - 17:45
komentářů3(2.)
Tím myslíš nespisovný jazyk? Já se jim vyhybám, teď jsem se jim podvolil, bylo to součástí básnického zoufalství, které jsem se pokusil vyjádřit.
přidáno 21.11.2008 - 23:49
komentářů8(2.)
Nu, mne a mě, to oba jsou pravopisně správné tvary genitivu slova "já". Aspoň doufám. :) Ale "mne" je o něco vznešenější a básničtější, pravda.
přidáno 17.11.2008 - 17:55
komentářů9(7.)
Líbí se mi to. Sice to nechápu, ale připomíná mi to něco, co jsem dnes sám viděl. Jsi dvakrát?
přidáno 19.10.2008 - 18:56
komentářů8(3.)
Mě zaujalo dílo celkově. Hlavně svým vnitřním napětím, kompozicí a barevností jazyka. ... Je v tom vidět jistá hudebnost.
přidáno 12.10.2008 - 12:24
komentářů16(10.)
Velmi vyzývavě vanoucí vlis.
přidáno 12.10.2008 - 11:46
komentářů2(2.)
Inu, jistě máš pravdu; ale proč by měl být "tradicionalismus" zároveň kýčem, to nechápu. Náš jazykový cit se zajisté velmi liší, výraz "luna" se mi totiž docela zamlouvá. Historik ovšemže nejsem. Ale musím přiznat svou nízkou sečtělost, a to, že teď čtu právě starší autory, i Máchu.
Jsem velmi potěšen, že se mi dostalo literární kritiky, jak se sluší a patří. Škoda jen, že se mi nedostalo údivu nad tím, jak skvělou krajinou jsem procházel.
přidáno 11.10.2008 - 09:45
komentářů8(7.)
Noční krajina při městském pobřeží. Ach!
přidáno 28.09.2008 - 19:56
komentářů3(3.)
Žádné kompromisy a nesmělé posudky...je to skvělé.
přidáno 26.09.2008 - 17:58
komentářů4(4.)
Nu, to ne... :)
přidáno 11.09.2008 - 14:51
komentářů5(2.)
Jde o to, že to není to, co to není, naopak to je to, co to je: fantazie, slovohraní.
1|2|3|4|5|6|7|8
» narozeniny
Duše zmítaná bouří reality [17], Asinar van Martinaq [17], Burak [12], Therésia [12], Erma [11], ŠoDO [7]
» řekli o sobě
Severak řekl o tlachapoud :
Střez, střez se Tlachapouda, milý synu. Má tlamu zubatou a ostrý dráp. Pták Zloškrv už se těší na hostinu, vzteklitě číhá na tě Pentlochňap. -- Lewis Carrol: Alenka v říši divů (a za zrcadlem) (v překladu Aloyse a Hany Skoumalových)
TOPlist

Chat ¬

- skrýt/zobrazit chat -


Poslední aktivity ¬


Nejčastěji komentující
v minulém měsíci ¬

A B C

© 2007 - 2024 psanci.cz || || Básně | Povídky | Webdesign & Programming