Jedna z věcí, která mi umí vzít klidný spánek...
31.01.2016 15 1297(19) 0 |
* Bouře *
Na křídlech vánku
Přilétla bouře hrůzná
Nedá mi spánku
Na křídlech vánku
Přilétla bouře hrůzná
Nedá mi spánku
Ze sbírky: Návrat (2016)
31.01.2016 - 16:40
shane:
Ráno neznámé
Skrylo se v nenávratnu
Pozdní snídaně
Dnes to jde nějak samo. :-)))
Ráno neznámé
Skrylo se v nenávratnu
Pozdní snídaně
Dnes to jde nějak samo. :-)))
31.01.2016 - 15:20
Lenora: Ano, je to především o pocitu. Použité motivy ho pomáhají jen vykreslit. Toť můj pohled na věc.
Děkuji za názor. :-)
Děkuji za názor. :-)
31.01.2016 - 15:08
Nikytu: Právě, čas mění vše... Můj pohled na haiku = pocit. Pocit. Pocit. A je jedno, zda-li s přírodní tematikou, či čímkoliv jiným.))
31.01.2016 - 14:52
Lenora: Tak to já neřeším, jestli rým má či nemá být. Hlavní je, aby to bylo smysluplné. Někde se to prostě rýmuje, někde ne...
Já jinak vím, že haiku se hodně opírá o přírodní motivy a vůbec o pozorování svého okolí. Není to vždy jen o přírodě a ročních obdobích. Viz třeba teno úryvek z článku na Wikipedii:
"...Početně nevýznamnou, ale zajímavou skupinu překladů tvoří haiku japonských básníků zmiňujících české reálie. Nejstarší byly publikovány v roce 1963 v časopise Nový Orient. Jde o české překlady 13 haiku japonského diplomata a básníka Hiroši Koši z jeho návštěvy v Praze. Typickou ukázkou je haiku U Víta.
U Víta
Studí na dotek
Oblýskané sedátko
ve zpovědnici
(překlad: M. Novák, Nový Orient, ročník 1963)..." (zdroj: https://cs.m.wikipedia.org/wiki/Haiku)
- má to nadpis, není tu příroda, prostě jen pocit vyvolaný vlivem okolí
Takže tento žánr si myslím taky prošel jistým vývojem. A asi záleží, zda někdo naváže na úplné kořeny či nikoliv.
Já osobně haiku chápu jako propojení mých vlastních pocitů s (přírodními) úkazy, které se zrovna dějí, nebo ve mně ten pocit dovedou vyvolat...
Zde: Nemohla jsem v klidu usnout. Však taky venku foukal vítr a byla bouřka (ač je teprve leden). :-)
Děkuji za názory. Jsou to příjemné diskuze, když se o tom takto přemýšlí. :-)
Já jinak vím, že haiku se hodně opírá o přírodní motivy a vůbec o pozorování svého okolí. Není to vždy jen o přírodě a ročních obdobích. Viz třeba teno úryvek z článku na Wikipedii:
"...Početně nevýznamnou, ale zajímavou skupinu překladů tvoří haiku japonských básníků zmiňujících české reálie. Nejstarší byly publikovány v roce 1963 v časopise Nový Orient. Jde o české překlady 13 haiku japonského diplomata a básníka Hiroši Koši z jeho návštěvy v Praze. Typickou ukázkou je haiku U Víta.
U Víta
Studí na dotek
Oblýskané sedátko
ve zpovědnici
(překlad: M. Novák, Nový Orient, ročník 1963)..." (zdroj: https://cs.m.wikipedia.org/wiki/Haiku)
- má to nadpis, není tu příroda, prostě jen pocit vyvolaný vlivem okolí
Takže tento žánr si myslím taky prošel jistým vývojem. A asi záleží, zda někdo naváže na úplné kořeny či nikoliv.
Já osobně haiku chápu jako propojení mých vlastních pocitů s (přírodními) úkazy, které se zrovna dějí, nebo ve mně ten pocit dovedou vyvolat...
Zde: Nemohla jsem v klidu usnout. Však taky venku foukal vítr a byla bouřka (ač je teprve leden). :-)
Děkuji za názory. Jsou to příjemné diskuze, když se o tom takto přemýšlí. :-)
31.01.2016 - 14:09
No, mně nesedí rým do haiku všeobecně, ne-jen v tomto případě.)) Jinak nesouhlasím, že by haiku měla vyjadřovat pouze naprostý soulad s přírodou.
31.01.2016 - 13:20
Devils_PIMP: Děkuji. Příroda venku bouřila. A tak se bouřil i můj klid. Já prostě někdy při bouřkách jen tak neusnu. Tak jsem se ještě na chvíli zabavila. :-)
31.01.2016 - 13:19
puero: Ahoj, děkuji za komentář. Je to dobrá připomínka. I když, nesetkávala jsem se vždy jen s těmi pozitivně naladěnými haiku. Ale přírodních motivů se snažím držet. Já prostě vyjádřím pocit a když mi to vyjde na formu haiku, mám z toho haiku. :-) Ale pro příště se tedy zkusím přiblížit tomu, co tu píšeš...
Jen od nadpisu se mi nechce upouštět. Každá báseň je jiná a bez nadpisu by všechny skončily tak nějak skončily v jednom pytli. A to já nechci.
Každopádně děkuji za připomínku.
Jen od nadpisu se mi nechce upouštět. Každá báseň je jiná a bez nadpisu by všechny skončily tak nějak skončily v jednom pytli. A to já nechci.
Každopádně děkuji za připomínku.
31.01.2016 - 12:56
Niky, pěkné. Ale neříkejme tomu haiku, prosím. Z haiku má mít čtenář příjemný pocit, proto se psaly haiku odjakživa na přírodní témata vyjadřující naprostý soulad s přírodou. Soulad s přírodou!! Taky dávat haiku nadpis je ohromně nepůvodní.
31.01.2016 - 11:07
Lenora: Do haiku všeobecně, nebo jen v tomto případě? Zde je ten rým dokonce jen náhodný. Popisuji tady včerejší situaci. Přišla v nouci bouřka a já tak nemohla usnout.
Děkuji za komentář a za návštěvu.
Děkuji za komentář a za návštěvu.
Pokud chcete vložit komentář, musíte se přihlásit.
* Bouře * : trvalý odkaz | tisk | RSS komentářů
| podobná díla
Následující dílo autora : * Pozdní *
Předchozí dílo autora : * Give You Some Happiness *
» vyhledávání
» menu
literatura [58/330] tématické soutěže chodník slávy chodník hanby nápověda pravidla pro autory podpořte nás kontakt statistiky online: 1» hrátky
Rýmy Náhodná slova Náhodné věty Generátor textu --- Puzzle Oběšenec Kámen, nůžky, papír Pexeso» narozeniny
Duše zmítaná bouří reality [17], Asinar van Martinaq [17], Burak [12], Therésia [12], Erma [11], ŠoDO [7]» řekli o sobě
Adrianne Nesser řekla o Lizzzie :Lizz znam uz z literu. pise kouzelnou, originalni poezii. a tady patri mezi moje nejoblibenejsi lidi ;-)