Ze sbírky: "Uvadlá květena"
![]() ![]() ![]() ![]() |
ARÁB
Arábie, nedobytná zem,
neovládnutelná, nespoutaná,
žít tam, toť mým snem.
Arábie, hnízdem ARÁBA,
ARÁBA, co chci mít,
ARÁBA, o které mohu snít.
ARÁB mě odmítá,
cestu do Arábie mi zavírá,
číše vášně rozbitá.
ARÁB srdce zabíjí,
dýkou vášně bodá,
krev na hrudi se rozpíjí.
ARÁBE, proč to musí být,
… proč,
ARÁBE!?
Arábie, nedobytná zem,
neovládnutelná, nespoutaná,
žít tam, toť mým snem.
Arábie, hnízdem ARÁBA,
ARÁBA, co chci mít,
ARÁBA, o které mohu snít.
ARÁB mě odmítá,
cestu do Arábie mi zavírá,
číše vášně rozbitá.
ARÁB srdce zabíjí,
dýkou vášně bodá,
krev na hrudi se rozpíjí.
ARÁBE, proč to musí být,
… proč,
ARÁBE!?


Azure Sky
Miro, já se ti nechci montovat do soukromí... byla tojen řečnická otázka, i tak díky :)

To by jsi chtěl vědět moc, ale popravdě to bylo tak, že ARÁB, podle svých slov, vždy milovala někoho jiného... a vše ostatní... jen úlety...

Azure Sky
no proč? :)

Pro lepší pochopení, udělám výjimku a poradím... Slovo ARÁB přečtěte pozpátku, a pak snad pochopíte...
Pokud chcete vložit komentář, musíte se přihlásit.
ARÁB : trvalý odkaz | tisk | RSS komentářů
| podobná díla
Následující dílo autora : Tělo bez Duše
Předchozí dílo autora : Schází mi