24.05.2008
39, muž, maringotka
|
komentáře k dílům uživatele :
01.01.2023 - 16:09
8
K zamyšlení, jak je to myšleno, ale stejně moc nechápu. Co jsi jí poslouchal? Nemá tam být spíš "ji"?
28.12.2022 - 04:10
2
Archeologové skládají nádoby ze střepů, nakonec je slepý a tvar to má. Pod vystavený artefakt se pak napíše , že má obrovskou vypovídající hodnotu. Tebe čtu právě takovýmto způsobem.
14.12.2022 - 19:34
8
S tím vlakem to je fakt pech :) :). Jinak já jsem milovník Vánoc. A sněhu. Takže vlastně úplně nechápu, co dělám pod Tvou básní :D. Ale i tak se mi to líbí, má to správný říz :)!
14.12.2022 - 05:39
8
Homére, Homére, Ty jsi to tak nádherně posral ! Tobě nepomůže ani vlakem na Jadran. Leda tak na podvozku....
08.12.2022 - 19:04
8
Letos to s Vánocema vidím stejně. Hořká a takový mi teď chutnají.
08.12.2022 - 18:28
8
Však máš fantazii a ta umí zachránit v každém ročním období a počasí
06.11.2022 - 13:43
2
Eleanthir: No, to jo. Myslíš, že vím, že jsem toto někdy napsal? To je, jak kdybych četl někoho cizího. Mimochodem Spáleneček existuje, beztak jsme tam měřili les.
21.10.2022 - 17:52
4
Homére, ty máš poezii v krvi. Pil jsi její mateřské mléko. Dokud neumřu, budu tvoje tichá fanynka. Nic víc. Ty myšky vidím, na pcháči osetu. Po celé louce. Možná jsou i bílé...
20.10.2022 - 20:15
4
Moserova abeceda často poskytuje důležité informace. Vždy jsem měl pocit že chápu nálady z tvých vyjádření. Rád to tam hledám, ale přiznám se že nerozkóduji nikdy všechno a při tom vím, že je tam toho tolik. Měj se chlape.
» vyhledávání
» menu
literatura [58/330] tématické soutěže chodník slávy chodník hanby nápověda pravidla pro autory podpořte nás kontakt statistiky online: 1» hrátky
Rýmy Náhodná slova Náhodné věty Generátor textu --- Puzzle Oběšenec Kámen, nůžky, papír Pexeso» narozeniny
Duše zmítaná bouří reality [17], Asinar van Martinaq [17], Burak [12], Therésia [12], Erma [11], ŠoDO [7]» řekli o sobě
Singularis řekla o Amelie M. :Ráda přemýšlí nad různými věcmi (jako třeba nekonečno), má ráda myšlenky a dovede skombinovat rozum a cit.