06.12.2012
38, žena, muž
|
komentáře k dílům uživatele :
18.07.2020 - 17:48
6
RE Singularis:
Slovy „předem jasné reálie“ jsem nemyslel, že by bylo předem jasné jejich pořadí, ale že universum Ester Krejčí existovalo před napsáním Přetečení zásobníku, kdežto obsah mé věty z velké části vznikal v průběhu jejího psaní.
„dávat smysl samo o sobě“ – Ano, před slovem „dávat“ jsem zapomněl dát slovo „spíše“, čímž chci říct, že jednovětný popis z díla „Čočka kanálem lemuje (slovorost)“ podle mě z hlediska obvyklosti znalostí dává větší smysl bez potřeby spojení s informacemi z jiného díla („samo o sobě“) než „Přetečení zásobníku“, protože se intenzivněji týká témat, které může znát víc lidí, např. kreativita.
„Tak proč si je nepodtrhneš?“ – Protože zas tak velký smysl to dílo pro mě nemá. Raději si podtrhnu třeba nějaká témata v naší e-mailové komunikaci, ;).
V e-mailu Einsteinovu hádanku jen zmiňuji jako určitý příklad něčeho bez dalších podrobností, ale sem to myslím zapadá lépe. Je to také spousta různých faktů, které také sami o sobě nedávají moc smysl, ale když je doplníš o tu otázku, tak je to hned zajímavější, aniž by ti popisovaní fiktivní lidé a místa museli být součástí nějakého dalšího díla, které by člověk musel poznat. https://cs.wikipedia.org/wiki/Einsteinova_h%C3%A1danka
Slovy „předem jasné reálie“ jsem nemyslel, že by bylo předem jasné jejich pořadí, ale že universum Ester Krejčí existovalo před napsáním Přetečení zásobníku, kdežto obsah mé věty z velké části vznikal v průběhu jejího psaní.
„dávat smysl samo o sobě“ – Ano, před slovem „dávat“ jsem zapomněl dát slovo „spíše“, čímž chci říct, že jednovětný popis z díla „Čočka kanálem lemuje (slovorost)“ podle mě z hlediska obvyklosti znalostí dává větší smysl bez potřeby spojení s informacemi z jiného díla („samo o sobě“) než „Přetečení zásobníku“, protože se intenzivněji týká témat, které může znát víc lidí, např. kreativita.
„Tak proč si je nepodtrhneš?“ – Protože zas tak velký smysl to dílo pro mě nemá. Raději si podtrhnu třeba nějaká témata v naší e-mailové komunikaci, ;).
V e-mailu Einsteinovu hádanku jen zmiňuji jako určitý příklad něčeho bez dalších podrobností, ale sem to myslím zapadá lépe. Je to také spousta různých faktů, které také sami o sobě nedávají moc smysl, ale když je doplníš o tu otázku, tak je to hned zajímavější, aniž by ti popisovaní fiktivní lidé a místa museli být součástí nějakého dalšího díla, které by člověk musel poznat. https://cs.wikipedia.org/wiki/Einsteinova_h%C3%A1danka
18.07.2020 - 15:35
6
Sebastián Wortys: Vzpomínám si, že když jsem vymýšlel/a Přetečení zásobníku, ten seznam reálií jsem vymýšlel/a jednotlivě, aby na sebe navazovaly, připravený předem jsem ho neměl/a, ačkoliv s tím zacyklením jsem předem počítal/a. Nové reálie jsem přitom nevymýšlel/a, ty už jsem znal/a z dřívějška. Máš ale pravdu v tom, že toto dílo je úzce svázáno s prostředím Eichlerské dopravně demokratické republiky a lidem v jiných zemích toho mnoho neřekne (asi tak, jako např. lidi v Tokyu nejspíš nebude zajímat, co prý řekla kněžna Libuše o Praze). A také máš pravdu, že jsem se snažil/a co nejvíc „těkat“, a to nejen tematicky, ale i geograficky.
„dávat smysl samo o sobě“ – No, myslím, že v literatuře neexistuje nic takového; vždy potřebuješ alespoň minimální kulturní či empirický rámec, aby v něm tvoje literární dílo mohlo dávat smysl, a lidem, kteří ten rámec neznají, smysl dávat nebude.
„předměty faktů by ve větě mohly být podtržené“ – To by mohly. Tak proč si je nepodtrhneš? Nejsi přece otrok počítače, aby tě omezoval, co si s tím dílem můžeš dělat a co ne? Dalo by se to zpracovat spoustou způsobů – jako myšlenková mapa, jako číslovaný výčet, ...
„Takže by bylo zajímavé přepracovat to tak, že by k tomu šlo doplnit otázku na něco, co z toho zdánlivě nejde zjistit.“ – Počkám si na ten e-mail a pak se k tomu vyjádřím.
„kryčí jméno“ – Hned opravím...
„dávat smysl samo o sobě“ – No, myslím, že v literatuře neexistuje nic takového; vždy potřebuješ alespoň minimální kulturní či empirický rámec, aby v něm tvoje literární dílo mohlo dávat smysl, a lidem, kteří ten rámec neznají, smysl dávat nebude.
„předměty faktů by ve větě mohly být podtržené“ – To by mohly. Tak proč si je nepodtrhneš? Nejsi přece otrok počítače, aby tě omezoval, co si s tím dílem můžeš dělat a co ne? Dalo by se to zpracovat spoustou způsobů – jako myšlenková mapa, jako číslovaný výčet, ...
„Takže by bylo zajímavé přepracovat to tak, že by k tomu šlo doplnit otázku na něco, co z toho zdánlivě nejde zjistit.“ – Počkám si na ten e-mail a pak se k tomu vyjádřím.
„kryčí jméno“ – Hned opravím...
18.07.2020 - 13:59
6
RE Singularis:
Ano, je to také dlouhá věta zakončená svým začátkem jako mé dílo „Čočka kanálem lemuje (slovorost)“ ( https://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=41162-cocka-kanalem-lemuj
e-slovorost ). Přetečení zásobníku jsem si přečetl až pak v návaznosti na tvé upozornění (čemuž odpovídá i čas v záložce Přečteno), takže to vypadá, že když někdo zkusí psát dlouhou větu, tak ho pravděpodobně při zamyšlení nad jejím zakončením napadne navázat ji na její začátek.
A co se týče toho, že mé provedení jsi oznčil(a) za „podstatně lepší“, tak mě napadá pár možných důvodů. Ty jsi se nejspíš snažil(a) předem jasné reálie vměstnat do jedné věty, kdežto já ji vymýšlel za pochodu. Takže možná když taková věta vzniká jako zápis skutečného děje, tak je to přirozenější a čtivější.
Možné je i to, že deníkovitě vrstvené myšlenky jsou pro takový styl vhodnějším obsahem než popis fiktivního světa (který jsem mimochodem zatím téměř nepotřeboval k pochopení epizod seriálu Ester Krejčí, i když Dodatky ve své knižní podobě jsou zajímavé sami o sobě). Nebo možná přesněji já psal něco, co myslím může dávat smysl samo o sobě, kdežto toto tvé dílo dává smysl spíše v kontextu Ester Krejčí, ale lidi, kteří ji (moc) neznají (a třeba ani znát nebudou či nechtějí), je to sbírka spíše zbytečných informací, i když i sami o sobě mohou být místy trochu zajímavé.
Navíc mám pocit, že jsi se snažil(a) posouvat od tématu k tématu co nejrychleji, což vytváří pocit velmi roztěkané pozornosti, kdežto já psal svým tempem, jak mě to napadalo.
Připouštím však i to, že tvé provedení je celkem rychlý způsob, jak si udělat představu o části kontextu Ester Krejčí, ale předměty faktů by ve větě mohly být podtržené, aby se v tom člověk mohl snáze pohybovat po vlastní ose čtení.
Jinak mi to připadá trochu jako Einsteinova hádanka (kterou už jsem zmínil v rozepsané odpovědi na tvůj e-mail, jenž mi ji připomněl), ale bez hádanky na konci. Takže by bylo zajímavé přepracovat to tak, že by k tomu šlo doplnit otázku na něco, co z toho zdánlivě nejde zjistit.
„kryčí jméno“ – Předpokládám, že tam má být „krycí jméno“.
Ano, je to také dlouhá věta zakončená svým začátkem jako mé dílo „Čočka kanálem lemuje (slovorost)“ ( https://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=41162-cocka-kanalem-lemuj
e-slovorost ). Přetečení zásobníku jsem si přečetl až pak v návaznosti na tvé upozornění (čemuž odpovídá i čas v záložce Přečteno), takže to vypadá, že když někdo zkusí psát dlouhou větu, tak ho pravděpodobně při zamyšlení nad jejím zakončením napadne navázat ji na její začátek.
A co se týče toho, že mé provedení jsi oznčil(a) za „podstatně lepší“, tak mě napadá pár možných důvodů. Ty jsi se nejspíš snažil(a) předem jasné reálie vměstnat do jedné věty, kdežto já ji vymýšlel za pochodu. Takže možná když taková věta vzniká jako zápis skutečného děje, tak je to přirozenější a čtivější.
Možné je i to, že deníkovitě vrstvené myšlenky jsou pro takový styl vhodnějším obsahem než popis fiktivního světa (který jsem mimochodem zatím téměř nepotřeboval k pochopení epizod seriálu Ester Krejčí, i když Dodatky ve své knižní podobě jsou zajímavé sami o sobě). Nebo možná přesněji já psal něco, co myslím může dávat smysl samo o sobě, kdežto toto tvé dílo dává smysl spíše v kontextu Ester Krejčí, ale lidi, kteří ji (moc) neznají (a třeba ani znát nebudou či nechtějí), je to sbírka spíše zbytečných informací, i když i sami o sobě mohou být místy trochu zajímavé.
Navíc mám pocit, že jsi se snažil(a) posouvat od tématu k tématu co nejrychleji, což vytváří pocit velmi roztěkané pozornosti, kdežto já psal svým tempem, jak mě to napadalo.
Připouštím však i to, že tvé provedení je celkem rychlý způsob, jak si udělat představu o části kontextu Ester Krejčí, ale předměty faktů by ve větě mohly být podtržené, aby se v tom člověk mohl snáze pohybovat po vlastní ose čtení.
Jinak mi to připadá trochu jako Einsteinova hádanka (kterou už jsem zmínil v rozepsané odpovědi na tvůj e-mail, jenž mi ji připomněl), ale bez hádanky na konci. Takže by bylo zajímavé přepracovat to tak, že by k tomu šlo doplnit otázku na něco, co z toho zdánlivě nejde zjistit.
„kryčí jméno“ – Předpokládám, že tam má být „krycí jméno“.
14.06.2020 - 10:23
4
slavek: Tvoje přirovnání k dílu George Orwella mi dlouho vrtalo hlavou, protože jsem tam mnoho podobností neviděl/a. Teprve po důkladném zamyšlení je tam začínám vidět – dlouhodobá válka, vládní kontrola obyvatel a jejich spolčování apod. Nicméně spousta dalších věcí tam chybí (místo vaporizace je tam jen domácí vězení, místo doublethinku fake news).
Ale George Orwell vůbec nepředpověděl, že lidé jednou budou ve své komunikaci odkázaní na dotykové displeje malých lidmi vyrobených přístrojů. To totiž tu kontrolu velmi značně usnadňuje a zdaleka nemusí být jen vládní. Vláda je zatím alespoň pod kontrolou tradičních médií a zodpovídá se lidu ve volbách, soukromé firmy ale pod takovou kontrolou nejsou. Zodpovídají se sice svým zákazníkům, ale ti mají jen omezený výběr a jejich ochota z politických důvodů zvolit dražší službu je poměrně nízká, nemluvě o síťovém efektu.
Nicméně, i tak děkuji za ocenění. :-)
Ale George Orwell vůbec nepředpověděl, že lidé jednou budou ve své komunikaci odkázaní na dotykové displeje malých lidmi vyrobených přístrojů. To totiž tu kontrolu velmi značně usnadňuje a zdaleka nemusí být jen vládní. Vláda je zatím alespoň pod kontrolou tradičních médií a zodpovídá se lidu ve volbách, soukromé firmy ale pod takovou kontrolou nejsou. Zodpovídají se sice svým zákazníkům, ale ti mají jen omezený výběr a jejich ochota z politických důvodů zvolit dražší službu je poměrně nízká, nemluvě o síťovém efektu.
Nicméně, i tak děkuji za ocenění. :-)
14.06.2020 - 10:12
4
Meluzina: Děkuji za komentář. Jsem rád/a, že tě pobavilo přesednutí. Mě zase asi nejvíc baví ten odstavec "Nejlépe dopadli žáci," možná proto, že mám k žákům blíž.
13.06.2020 - 23:18
4
Hodně mě pobavilo, že si Dana Bábovková přesedla a jaké to mělo důsledky. To je úplně přesné. Jinak osobně teď při zahlcenosti článků od všemožných odborníků preferuji ty optimistické, které říkají, že druhá vlna nepřijde. Připraveni totiž rozhodně nebudeme...
12.06.2020 - 21:31
4
Opravdu pobavilo, i když mírně mrazivě. Prostě ala Orwell. Skvělé.
26.05.2020 - 16:08
13
Ginnare: Baví mě si představovat, jak na tebe ten minipříběh při čtení působil. Děkuji za přečtení i komentář. :-)
26.05.2020 - 09:08
13
víc než jen povedené! Moc se mi to líbilo... erotické jiskření mě nabudilo a pak... sešup dolů, když jsem zjistila, o co jde... bezva jízda! :-)
18.05.2020 - 13:29
2
Líbí se mi moc...takové to upozornění na přílišné zatížení-postižení normalitou :-) Díky
30.04.2020 - 17:26
4
Ginnare: Děkuji za zajímavý komentář. Knihy Jonase Jonassona neznám, ale určitě je prozkoumám. To přirovnání mě zatím spíš těší; těší mě už je to, že moje psaní někomu připomíná knihy jiných autorů, které četl. Být originální a nikomu nic nepřipomínat je k ničemu.
30.04.2020 - 07:47
4
Čtivé. Velmi mě zaujalo.
Ani nevím proč, ale připomnělo mi to knihy Jonase Jonassona (snad Tě to neurazí)
cítím v tom takový škádlivě příjemný ironický humor a to je "šálek mého čaje"
Přeji pohodový den :-)
Ani nevím proč, ale připomnělo mi to knihy Jonase Jonassona (snad Tě to neurazí)
cítím v tom takový škádlivě příjemný ironický humor a to je "šálek mého čaje"
Přeji pohodový den :-)