![]() |
![]() ![]() |
komentáře k dílům uživatele :


Gora: Je to vtip. Ale jak jsem psal níže, dá se to uchopit různě. Díky moc.


Gora: Jo i já si myslím, že se to povedlo. Ono je to smyšlené tak napůl, takové místo kde visí zbytky plakátů bigbeatových tancovaček znám. Dík.


Kdybys nepřiznal, že je dílko dílem tvé fantazie, nepoznala bych, zdá se autentické. I tak je to dobré...


kmotrov: Rozumím, chtěl jsem vyjádřit: nedovolím si analyzovat haiku. Ale tyto verše, bez hledu zda splňují kritéria či ne, oslovily mne.


Miňko: Děkuji Ti moc. Jsem rád, že se Ti líbí. Na druhou stranu, haiku má svá specifika a to je třeba respektovat.


borovice: Mívali jsme v něm ve spíži ovoce ke spotřebě, vyřadili jsme ho. Byl na zápraží kočky v něm našli úkryt. Dík.


Ochladí se a člověk učiní objev v podobě cizích koček. Věřím, že se schovávají kde můžou a kde je tepleji. Co to bylo za košík? Od hub, od brambor?... říkám si také cesta pro opis kiga...
Text se mi líbí i ve verzi, jak je.
Text se mi líbí i ve verzi, jak je.


Gora: Díky moc, to víš, u nás kam se podívám tak kočky. :-)


snake_01: Díky moc za podrobný rozbor, budu o tom přemýšlet. Se slovem cizí máš určitě pravdu.


Podobné obrázky mi jsou, kmotrove, velmi blízké, a jako miniatura bezvadné dílko. Na haiku by stačilo malinko doklepnout, ale to zde psali předchozí...


Je fakt, že ta sexuální tématika by mě u tohohle textu nenapadla ani omylem. Jde o to, že když čtu haiku, přistupuju k textu s určitým haiku-mindsetem, který takové čtení neumožňuje - podobně jsme to o víkendu probírali s Honzou nad tím textem o trávě.
Když to vezmu jako haiku, pak souhlasím, že je to pěkný motiv, ale říkám si, jestli by ochlazení nešlo pojmenovat jinak (protože když řeknu "ochladilo se", říkám tím ochladilo se ve vztahu k lyrickému subjektu. Ale to je marginálie). Taky si říkám, jestli tam něco nového a podstatného přináší slovo CIZÍ, protože i to je vlastně svého druhu dopad perspektivy lyrického subjektu.
Když to vezmu jako haiku, pak souhlasím, že je to pěkný motiv, ale říkám si, jestli by ochlazení nešlo pojmenovat jinak (protože když řeknu "ochladilo se", říkám tím ochladilo se ve vztahu k lyrickému subjektu. Ale to je marginálie). Taky si říkám, jestli tam něco nového a podstatného přináší slovo CIZÍ, protože i to je vlastně svého druhu dopad perspektivy lyrického subjektu.


Můra73: Čekal jsem kritiku, že to je dopovězené. Zamlžená část tam je, jak jsem odpověděl Zinymu. Netvrdím, že to je takhle správně, ale já takhle rád píšu. Díky moc.


Pavle, dílko je plně dopovězené, nebo se mi nedaří objevit zamlčenou část, ale námět je prima.


Karpatský: Inspirací byl skutečný obraz dvou koček v košíku, naší a sousedovic na mém zápraží. Díky moc.
» vyhledávání
» menu
literatura [58/330] tématické soutěže chodník slávy chodník hanby nápověda pravidla pro autory podpořte nás kontakt statistiky online: 0» hrátky
Rýmy Náhodná slova Náhodné věty Generátor textu --- Puzzle Oběšenec Kámen, nůžky, papír Pexeso» narozeniny
kryndy [17], Poetick [17], Mjú [13], GertrudaPanzerfaust [11], Ehm.:) [10], D3kr28 [10]» řekli o sobě
Severak řekl o tlachapoud :Střez, střez se Tlachapouda, milý synu. Má tlamu zubatou a ostrý dráp. Pták Zloškrv už se těší na hostinu, vzteklitě číhá na tě Pentlochňap. -- Lewis Carrol: Alenka v říši divů (a za zrcadlem) (v překladu Aloyse a Hany Skoumalových)