![]() |
![]() ![]() |
komentáře k dílům uživatele :


To je přesné! Ale pokud nepřicházejí výčitky, pak proč sám sebe zotročovat? U mě by to byla káva, a mazlení s pejskem a káva a hledání něčího dobrého k mlsání (bezvýsledné) a mobil, a bloumání zahradou a káva....


Jsem líná kůže.
Což budí dojem
že štítím se práce.
Jak jméno růže.
Tak zní mi pojem
prokrastinace.
Což budí dojem
že štítím se práce.
Jak jméno růže.
Tak zní mi pojem
prokrastinace.


To je tak přesné, a za cigáro si každý může dosadit co mu sedí :D


Miňko: děkuji že si pod mým dílkem strávil takový čas, zaujalo mě i to že jsi milovník ruské tvorby, tak se tak zamýšlím a hned v dětství byl mým hrdinou Neználek, četla jsem hodně jako dítě a to byl můj hrdina, pak asi že mi bylo proti srsti se přiznat k tomu že se mi líbí cokoli co zavane sovětským svazem jsem ruskou tvorbu nevyhledávala a byla to škoda, když mami si přála jít na Alexandrovce zprvu jsem váhala, ale kvůli její radosti lístky koupila a... neskutečný zážitek, ano vyvěrá z nich ta širá duše, zní nádherně, měla jsem husí kůži a dokonce slzy. No a Děti z Arbatu, Višňový sad, Oněgin, Labutí jezero to jsou skvosty


Psavec: tak to určitě popravdě kdo mě zná dělá si srandu že mé nejoblíbenější je vždy to poslední, ale Borodin je výjimka


Je krásné léčit nespavost Borodinovým Nokturnem. Je krásné léčit nespavost čímkoli krásným, krásným zážitkem ze zajímavé knihy, ze zajímavé okouzlující poezie ( jakou je zrovna tato Tvoje), snad nejkrásnější je léčit nespavost láskou. Hudba má větší sílu než poezie protože nepotřebuje překladatele, a i textu, veršům přeloženým z jiného jazyka ne každý porozumí. (Ne každý porozumí veršům, poezii v mateřském jazyku, ale pak je to většinou chyba autora.) Osobně mám moc rád ruskou literaturu, poezii, malířství i hudbu. Vyvěrá z toho všeho širá duše, tak jako z této Tvé básně která je skutečně básní a ne jen rádoby moderně uměleckým slepencem nesmyslných slov která se tváří být přehlubokým výrazem obrazu rozervané, umělecky nedostižně nepochopitelné a nadčasově geniální duše. Díky Ti za radost a potěšení. Budu se těšit na další A mimochodem: Borodin určitě nebyl zakladatelem symfonické tvorby a smyčcového kvarteta, ale to jen na okraj. Zato musel být opravdu velká osobnost, mnohoobsažný člověk a umělec...


Netřeba přízemně rozebírat. Ve Tvých verších je hloubka prožitku, upřímnost, smysluplnost, poetika, poezie. A znalost věci. Díky za to vše....


Mlčeti Zlato: hudbu mám moc ráda, vlastně dovede mě nadchnout téměř jakýkoliv žánr, ale téhle skladbě jsem absolutně věrná, děkuji


Každý má tak nějak hudbu, která ho vždy dostane. Tedy každý, kdo nemá srdce z kamene.


Yana : krásné, byl zakladatelem symfonické tvorby a smyčcového kvarteta. Máš v deníku, vloženo pro Tebe !


Pěkné, u mě k pocitu létání nade vším se nejdřív vybaví tahle https://youtu.be/upH1QZU4Z0Y?si=_7klGOZXTVTBWw8v pak ještě tahle píseň https://youtu.be/6UCzlNiSx64?si=8Oeg7ykkjd-kNYfV
» vyhledávání
» menu
literatura [58/330] tématické soutěže chodník slávy chodník hanby nápověda pravidla pro autory podpořte nás kontakt statistiky online: 0» hrátky
Rýmy Náhodná slova Náhodné věty Generátor textu --- Puzzle Oběšenec Kámen, nůžky, papír Pexeso» narozeniny
Traci [17], Ed.HaNy [14], Dany Lujs [14], Calime.CZ [13], Pavla358 [11], Verča Lazarú [2]» řekli o sobě
Homér řekl o TualKraplak :Ztratila se na bleším trhu.