28.09.2007
34, žena
|
komentáře uživatele :
15.11.2007 - 18:08
5(3.)
Přesně tak, tohle pravdu stojí za to; vcelku nevinný začátek a pak...
Tohle opravdu zaujalo
Tohle opravdu zaujalo
15.11.2007 - 17:53
8(5.)
uplný souhlas s verčou! výborná věc, je těžký k tomu něco dodávat...prostě on the road.-)
11.11.2007 - 21:15
22(12.)
:-)
no nic, z tehle diskuze se dobrovolně odhlašuju..snad se na mě prostějanek nezlobí, já dostávám spoustu komentářů typu viz...viz a nikdy mě nenapadlo se nad tím pozastavovat, ale co už...mějte se rádi a dobrou noc :-))
no nic, z tehle diskuze se dobrovolně odhlašuju..snad se na mě prostějanek nezlobí, já dostávám spoustu komentářů typu viz...viz a nikdy mě nenapadlo se nad tím pozastavovat, ale co už...mějte se rádi a dobrou noc :-))
11.11.2007 - 21:08
22(6.)
O tak pardon, nechtělo se mi psát to, co jsem psala asi před dvěma minutama...a nemyslím si, že je to nějak důležitý:-)
07.11.2007 - 21:09
6(2.)
Moc mě to zaujalo, je to výborný! nevím, co víc k tomu říct, protože tak nějak asi chápu...a všechno už ostatně bylo řečeno v básni samotné.-)
06.11.2007 - 16:52
14(10.)
jo, líbí, takový minimalismus je myslím v tomhle případě na místě...co se týče "studný", moc mi to nezní, i když ta paralela se studní mi taky došla...nevím, ale jenom můj názor..jinak fajn.-)
03.11.2007 - 12:46
14(5.)
Nádherná melancholie...takhle bych chtěla psát taky...no co, aspoň že to můžu u tebe obdivovat:-)
"Tys ho ztratil..."
To je hodně silný
"Tys ho ztratil..."
To je hodně silný
28.10.2007 - 20:08
8(4.)
Já deník taky vlastně nemám:-) Bála bych se, že by ho někdo našel a "přečetl" si mě. Spíš jde o odcizení, o uvědědomnění si, že není moc lidí, kteří rozumějí...
28.10.2007 - 20:02
10(4.)
Tak tohle je hodně silný...a to suché konstatování na konci mě uplně dostalo. fakt povedený
28.10.2007 - 14:19
5(3.)
Líbí se mi to, je to takové milé a příjemné...přesně takové jaké to asi mělo být:-)
27.10.2007 - 20:52
7(3.)
Nevím, moc mě to nezaujalo, nic mi to neřeklo...spíš to má konkrétní význam pro tebe než pro potenciální čtenáře...ale nevím, mluvím za sebe.
A jelikož dělám španělštinu tak se musím ohradit vůči tomu názvu a jeho překladu
A jelikož dělám španělštinu tak se musím ohradit vůči tomu názvu a jeho překladu
24.10.2007 - 22:37
9(4.)
tak tohle je hodně silný...obrázek to celé skvěle dokresluje.
17.10.2007 - 18:48
12(4.)
zdá se mi, že ta anglická verze se od té české liší víc než jen jazykem...možná až trošku moc volně přeloženo, ale všechno je to věc názoru. anglická podoba je o dost lepší, je to krásná pocitovka...ta česká část je podle mě trochu kostrbatá, moc nevynikne to, cos chtěl říct...
Jen poznámka k slovosledu: when everything is stopped
Jen poznámka k slovosledu: when everything is stopped
14.10.2007 - 15:29
9(1.)
Anglický překlad je výborný! v češtině už to trochu ztrácí, ale pořád to má něco do sebe...
Jo, myslím, že vím, o čem mluvíš...i když mám v hlavě momentálně uplně jiný věci, čas od času se všechno obrátí naruby a pak... :-)
Jo, myslím, že vím, o čem mluvíš...i když mám v hlavě momentálně uplně jiný věci, čas od času se všechno obrátí naruby a pak... :-)
14.10.2007 - 15:23
1(1.)
Určitě zajímavý, vyžaduje to znalost řeckých bájí...asi ale nemám dneska tu správnou náladu, abych to ocenila...možná se vrátím:-)
» vyhledávání
» menu
literatura [58/330] tématické soutěže chodník slávy chodník hanby nápověda pravidla pro autory podpořte nás kontakt statistiky online: 0» hrátky
Rýmy Náhodná slova Náhodné věty Generátor textu --- Puzzle Oběšenec Kámen, nůžky, papír Pexeso» narozeniny
Duše zmítaná bouří reality [17], Asinar van Martinaq [17], Burak [12], Therésia [12], Erma [11], ŠoDO [7]» řekli o sobě
Liss Durman řekla o Delivery :Teress... Mám tě ráda, ikdyž jsem tě nikdy nepoznala. Tvoje díla mi dokážou hodně říct - pokud dokážu číst pozorně. Moc sem sice nechodim, ale pořád tě čtu ráda.