Variace na anglický sonet.
přidáno 16.03.2017
hodnoceno 5
čteno 864(12)
posláno 0
Vinné mušky spí si sladce
uvnitř hrdla
a všechna srdce na ošatce
přes noc ztvrdla.

Blednou stíny milenek,
otisknuté do tapet.
Vše je uvnitř stejné jako navenek,
kde rezne parapet

od slov, která buší
s deštěm do tabulek.
A s ránem zeje v duši
vyležený důlek.

Důlek, co se rychle vodou plní,
zatímco tu stojím - nahý v trní.
přidáno 06.07.2017 - 11:26
Tom Cortés: Maybe! Jsem šantánově naladěn...:-P
přidáno 06.07.2017 - 09:54
shane: To je docela vtipná představa :D
přidáno 06.07.2017 - 09:46
Zajímavá kolekce nezvyklých metafor! Dokážu si tě představit někde v šantánu, jak s kytarou v ruce chodíš mezi lidmi, udeříš do strun a zase deklamuješ další verš...:-)))

Zatvrdla srdce na ošatce
i mozek, pilot v kokpitu,
na nohách cítím se tak vratce,
hej baby, prozraď, proč jsi tu?
:-P
přidáno 06.07.2017 - 00:17
Dočkám se dne, kdy ti dojdou nápady na nové, originální obraty? Ne, zde jsem zřejmě na špatné adrese. :-) Důlek na duši a srdce v ošatce. Líbí se mi. :-)
přidáno 16.04.2017 - 15:05
Bezva fantazie obrazů a slov, jen tahla forma není tak docela pro mě, no :-) Nejlepší je první strofa :-) A nechápu, proč tohle nikdo nekomentuje. Koho si zase naštval ? :-D

Pokud chcete vložit komentář, musíte se přihlásit.
Všechna srdce přes noc ztvrdla : trvalý odkaz | tisk | RSS komentářů | podobná díla

Následující dílo autora : Copak už nikdo netančí?
Předchozí dílo autora : Jestlipak

» narozeniny
Angelon [17], Zoe [14], Vavrys [13], Jaruska [12], Deer [10], Leonn [3], Dalmet [3], rebarbora [2]
» řekli o sobě
Severak řekl o tlachapoud :
Střez, střez se Tlachapouda, milý synu. Má tlamu zubatou a ostrý dráp. Pták Zloškrv už se těší na hostinu, vzteklitě číhá na tě Pentlochňap. -- Lewis Carrol: Alenka v říši divů (a za zrcadlem) (v překladu Aloyse a Hany Skoumalových)
TOPlist

Chat ¬

- skrýt/zobrazit chat -


Poslední aktivity ¬


Nejčastěji komentující
v minulém měsíci ¬

A B C

© 2007 - 2024 psanci.cz || || Básně | Povídky | Webdesign & Programming