Kdo jednou pozná, již nezapomene, ten pocit... Kouzlo moře... Haiku (anglicky + volný překlad)
13.02.2016 19 1400(18) 0 |
* The Sea *
Seashore left behind.
The past is drowned underneath
the sea, all I see.
~~~~~
Pobřeží mizí
Minulost v hlubinách
moře kolem nás
Seashore left behind.
The past is drowned underneath
the sea, all I see.
~~~~~
Pobřeží mizí
Minulost v hlubinách
moře kolem nás
Ze sbírky: My English Poems II
22.02.2016 - 11:40
DDD: Tak to mě těší. A třeba někdy příště vznikne básnička o duze nebo o houbičkách :-D
Díky za návštěvu. :-)
Díky za návštěvu. :-)
22.02.2016 - 08:08
Jsem na krátký, barevný básničky ujetej. Moc pěkná, zvlášť ta anglická verze :-)
14.02.2016 - 11:30
samiVdavu: Děkuji za krásnou básničku. Vdechl jsi do mě inspiraci. ;-)
Sea-gull and a ship
Dancing as the mermaids sing
Oh, I wish to sink!
Sea-gull and a ship
Dancing as the mermaids sing
Oh, I wish to sink!
14.02.2016 - 10:51
Deepest thought turns blue
in an ocean floor is drowned
sounds like a sea-gull.
in an ocean floor is drowned
sounds like a sea-gull.
14.02.2016 - 10:39
shane: Omylem jsem to neadresovala, tak znovu:Je, děkuji. Je tam jedna gramatická hrubka sice, ale při psaní se někdy dělají ústupky. ;-)
14.02.2016 - 10:27
samiVdavu: Děkuji za poklonu. Toho si cením. :-) Překlady nejsou jednoduchá záležitost, kolikrát je i raději vypustím, když za originálem příliš pokulhávají. Zde jsem to ještě zkusila (ale taky u mě vede ta původní anglická verze).
14.02.2016 - 10:21
Je, děkuji. Je tam jedna gramatická hrubka sice, ale při psaní se někdy dělají ústupky. ;-)
14.02.2016 - 10:19
Ta anglická verze je naprosto výborná. Alespoň pro mě se vyjadřuje mnohem lépe než překlad. Krásně modrá báseň. :)
14.02.2016 - 01:17
Seaside knows my feets,
and my feets love make the steps
near the singing sea.
:-)
and my feets love make the steps
near the singing sea.
:-)
13.02.2016 - 22:22
princeznacarodejkaZ: Ano, to máš pravdu. Už z pobřeží ti našeptává. Ale když jsi jím obklopena a vydána mu na milost, zcela si tě získá. A tak si tu na ten pocit vzpomínám. :-)
Děkuji Ti za návštěvu a moc milý komentář. :-)
Děkuji Ti za návštěvu a moc milý komentář. :-)
13.02.2016 - 22:17
Moře je kouzelné a skrývá i odkrývá mnoho tajemství, šeptá do ucha to, co možná druhý neslyší, hezká mini.
Pokud chcete vložit komentář, musíte se přihlásit.
* The Sea * (Moře) : trvalý odkaz | tisk | RSS komentářů
| podobná díla
Následující dílo autora : * Sea-gull And a Ship *
Předchozí dílo autora : * Otisky na obraze *
» vyhledávání
» menu
literatura [58/330] tématické soutěže chodník slávy chodník hanby nápověda pravidla pro autory podpořte nás kontakt statistiky online: 0» hrátky
Rýmy Náhodná slova Náhodné věty Generátor textu --- Puzzle Oběšenec Kámen, nůžky, papír Pexeso» narozeniny
Duše zmítaná bouří reality [17], Asinar van Martinaq [17], Burak [12], Therésia [12], Erma [11], ŠoDO [7]» řekli o sobě
Lizzzie řekla o Severka :jedna z nejcitlivějších básnířek, ketré kdy tento server poznal:)...vížím si toho, že ji znám...i osobně...slunečnice!!!:)