1. 12. 2010
08.03.2013 23 1411(14) 0 |
10.03.2013 - 09:34
:-))
Tak to bude asi důvod, proč nepíšu básně... Vy naděláte s jedním písmenkem...
Tak to bude asi důvod, proč nepíšu básně... Vy naděláte s jedním písmenkem...
10.03.2013 - 09:02
Vladan: prázdnost je přece něco jiného než prázdnot... heh... jsem zvědav kam se postupným přidáváním písmen dokážeme dostat ;)
10.03.2013 - 08:49
No, já básně obvykle nekomentuju, nerozumím jim, ale tady mě v diskuzi zaujalo:
prázdno - 1.pád, prázdnot - 2.pád
2. pád ? V množném čísle od prazdnoty? Já bych to chápal jako samostatné podstatné jméno v 1. pádě - prázdnost jako antonymum plnosti.
prázdno - 1.pád, prázdnot - 2.pád
2. pád ? V množném čísle od prazdnoty? Já bych to chápal jako samostatné podstatné jméno v 1. pádě - prázdnost jako antonymum plnosti.
09.03.2013 - 11:52
Viviana Mori: moc nerozumím té otázce. Co mohu říci je, že publikuji už 14. rokem... což by mi mělo dát dostatečný prostor ke zlepšení, ne?
09.03.2013 - 10:57
Já se přiznám, že nemám ráda rýmy, ale asi bych to měla opravit na - nemám ráda špatné rýmy. Tyto rýmy špatné nejsou. Celkově tento tvůj přístup k poezii se mi líbí a připomínáš mi Skácela, už ti to možná i někdo jiný řekl. Smím vědět, jak vznikalo tvé psaní? Asi musíš mít hodně načteno.
08.03.2013 - 15:54
Tvůj postoj chápu. Já sám bych také ne vždy odpověděl. I z těch důvodů, které jsi naznačil (možné širší souvislosti), přestože toto prostředí je tak trochu dílna a jistá míra sdílnosti k tomu asi patří.
Díky za nápovědu, včetně posledního řádku.
Díky za nápovědu, včetně posledního řádku.
08.03.2013 - 15:30
inkoust: básně by se neměly vysvětlovat, to je jako bys chtěl vysvětlit vtip... Navíc moje interpretace jako původce textu je pak svým způsobem závazná a tím omezující. Každý čtenář by měl mít možnost najít si v básni to své... a nikoli nutně to samé, co jsem do ní vložil. To nakonec ani nejde.
Co říci mohu, že název je citát z Obchodu na korze, ovšem je to parafráze, alegorie... tedy netřeba vnímat ten fašistický kontext doslovně, fakticky.
Co říci mohu, že název je citát z Obchodu na korze, ovšem je to parafráze, alegorie... tedy netřeba vnímat ten fašistický kontext doslovně, fakticky.
08.03.2013 - 14:56
Já bych měl také jednu všetečnou otázku. Vrtá mi hlavou ten purpur. Je tu souvislost typu Msrg Tiso?
08.03.2013 - 14:20
inkoust: no vidíš a mně v tomto kontextu přijde případný významový rozdíl mezi prázdnem a prázdnotou jako zanedbatelný, daleko podstatnější mi přijde (jak už jsem možná málo explicitně dříve napsal) strukturální změna celého verše. Je dána jiným pádem podstatného jména - prázdno - 1.pád, prázdnot - 2.pád. Tím pádem je možné, ne-li nutné vnímat verš takto:
zurčení ticha + (zurčení) prázdnot vět
ze dvou obrazů stojících proti sobě "zvukově" v opozici se pak stává obraz jeden s úplně jiným vyzněním.
zurčení ticha prázdnota vět
vs
zurčení ticha prázdno vět
by mi přišlo významově ekvivalentní, jen to tak nezní a vzniká problém v rytmu.
zurčení ticha + (zurčení) prázdnot vět
ze dvou obrazů stojících proti sobě "zvukově" v opozici se pak stává obraz jeden s úplně jiným vyzněním.
zurčení ticha prázdnota vět
vs
zurčení ticha prázdno vět
by mi přišlo významově ekvivalentní, jen to tak nezní a vzniká problém v rytmu.
08.03.2013 - 14:18
inkoust: Děkuji
...a promiňte , mám nějaké divné období...
zurčení ticha, zurčení prázdnot...zurčení vět...já se zasekla na tom zurčení...
tisíc lidí, tisíc myšlenek...už nebudu zvídavá a všetečná, slibuji.
...a promiňte , mám nějaké divné období...
zurčení ticha, zurčení prázdnot...zurčení vět...já se zasekla na tom zurčení...
tisíc lidí, tisíc myšlenek...už nebudu zvídavá a všetečná, slibuji.
08.03.2013 - 14:06
taron: Já to vidím trochu jako nedorozumění. Ty, taron, jak už sis mohla několikrát všimnout, ne vždy vnímáš dobře pravé významy slov. Prázdnota je opravdu něco docela jiného než prázdno. Takže tvá otázka může pak působit nikoli jen jako všetečná zvídavost. Nejde tu jen o písmenko.
Ale protože tě už trochu znám, vím, že to nebyla neslušnost. A co by to písmenko změnilo? Prázdno je třeba mělkost, předstíraná empatie ......, zatímco prázdnota je třeba i vemi skličující stav duše.
Ale protože tě už trochu znám, vím, že to nebyla neslušnost. A co by to písmenko změnilo? Prázdno je třeba mělkost, předstíraná empatie ......, zatímco prázdnota je třeba i vemi skličující stav duše.
08.03.2013 - 13:37
miroslawek: Nerozumím....skočilo mě tam to "t" při čtení a chtěla jsem se zeptat, co by se s "t " stalo...změnilo by to hodně ? Ano, změnilo ....chápu to....
mě to při přednesu prostě lépe lahodilo tak...ale je to jedno....jen jsem se ptala...neradila jsem ti, chtěla jsem se něčemu přiučit, promiň...
mě to při přednesu prostě lépe lahodilo tak...ale je to jedno....jen jsem se ptala...neradila jsem ti, chtěla jsem se něčemu přiučit, promiň...
08.03.2013 - 13:34
taron: nerozumíš. Ať už se jedná o pochvalu nebo kritickou výtku, jejich vyslovení je v pořádku... a to i kdyby byly z mého pohledu neopodstatněné. Tohle však přece bylo něco jiného.
08.03.2013 - 13:25
miroslawek: Aha...neslušné je napsat, že by se mi to líbilo tak a tak?
Hm....ou, to ta má nahodilost :)))
ano, chápu, že by to změnilo všechno...asi od počátku...a pochopila jsem , že je to vypáleno a " navždy" hotovo
- pravdou je, že je to pěkně " navždy " hotovo - to jsem předtím zapoměla napsat, tak to píši teď:)
Hm....ou, to ta má nahodilost :)))
ano, chápu, že by to změnilo všechno...asi od počátku...a pochopila jsem , že je to vypáleno a " navždy" hotovo
- pravdou je, že je to pěkně " navždy " hotovo - to jsem předtím zapoměla napsat, tak to píši teď:)
08.03.2013 - 13:21
taron: díky za radu, ale to podstatně mění význam (navíc v pointě) - ze dvou věcí, které jsou proti sobě v opozici, utváří jeden postupně rozvíjený významový celek... nemluvě o dalších strukturálních dopadech do textu.
Každopádně tvar je dávno vypálen a hotov.
Popravdě musím říci, že bych se sám takových konkrétních doporučení někomu jinému neodvážil. Na závadu není onen fakt, že má člověk k nějakému místu v textu výhrady nebo připomínky. Problematické je podsouvat místo nich už vlastní řešení, to je vždy doménou autora. Pokud se nejedná o vyžádnanou pomoc, přijde mi to i svým způsobem neslušné. To podotýkám jen na vysvětlenou, ne že bych se tím právě teď cítil dotčen.
Každopádně tvar je dávno vypálen a hotov.
Popravdě musím říci, že bych se sám takových konkrétních doporučení někomu jinému neodvážil. Na závadu není onen fakt, že má člověk k nějakému místu v textu výhrady nebo připomínky. Problematické je podsouvat místo nich už vlastní řešení, to je vždy doménou autora. Pokud se nejedná o vyžádnanou pomoc, přijde mi to i svým způsobem neslušné. To podotýkám jen na vysvětlenou, ne že bych se tím právě teď cítil dotčen.
08.03.2013 - 13:02
myslela jsem to tak : když čtu, jo...
po krvi sladký - zpívá - větří
zurčení ticha - prázdnot - vět.
po krvi sladký - zpívá - větří
zurčení ticha - prázdnot - vět.
08.03.2013 - 12:54
četla jsem si jí nahlas a nevím proč, ale na konci : zurčení ticha, prázdno - t, vět...přečetla jsem tam i "t " ...je v tom nějaký rozdíl, kdyby tam to "t "bylo ? Nebo je to jen o autorově vkusu ? Promiň...ale blbou náhodou ( nahodilostí :)))) ) se to stalo a ptám se, jestli by to byla chyba...protože s tím "t" se mi to docela líbí....možná víc.
Ale je to jen můj postřeh, nic víc.
Ale je to jen můj postřeh, nic víc.
Pokud chcete vložit komentář, musíte se přihlásit.
Za účelem invent-arizace zavřeno : trvalý odkaz | tisk | RSS komentářů
| podobná díla
Následující dílo autora : Pálení mrtvých
Předchozí dílo autora : Z nepřítomnosti