![]() ![]() ![]() |
včera esej o potlačeném sapfismu
dnes kolem vypěnily fialky
a jak to máš s oceánem?
vilém antonín bych byl - nejvíc
transmasc básnické jméno co může být
antonín po dědovi po kterém mám odboj
a zálibu ve zvuku pásku
ordnung muss sein
vilém po dalším násilníkovi
až se vyseru na terapii půjdu být jeřábník
námořník
vazač břemen
(to samé v bledě modrém)
před očima se mi zježí hampuch
dá práci, anton
né?
a jak to máš s oceánem?
ella hop!
bojím se zavřít do majáku sám
sukni bych na sebe vzal asi
už jenom před trans holkou
budeme na sebe přes atlantik pomrkávat
mít srandu z toho že
ty že jsi holka
počkej já tě to naučím
ella hop! a hrabě palačič
dokola kolem
radost cirkusáctva
to jsme jim dali to byl sukces
a mezi představeními není třeba být
rozšiřuju garderobu ale nejradši jsem nahý
a jak to máš s oceánem?
dnes kolem vypěnily fialky
a jak to máš s oceánem?
vilém antonín bych byl - nejvíc
transmasc básnické jméno co může být
antonín po dědovi po kterém mám odboj
a zálibu ve zvuku pásku
ordnung muss sein
vilém po dalším násilníkovi
až se vyseru na terapii půjdu být jeřábník
námořník
vazač břemen
(to samé v bledě modrém)
před očima se mi zježí hampuch
dá práci, anton
né?
a jak to máš s oceánem?
ella hop!
bojím se zavřít do majáku sám
sukni bych na sebe vzal asi
už jenom před trans holkou
budeme na sebe přes atlantik pomrkávat
mít srandu z toho že
ty že jsi holka
počkej já tě to naučím
ella hop! a hrabě palačič
dokola kolem
radost cirkusáctva
to jsme jim dali to byl sukces
a mezi představeními není třeba být
rozšiřuju garderobu ale nejradši jsem nahý
a jak to máš s oceánem?

onehda jsme byli u trafalgarského majáku a koukat na afriku; čtu teď objev purpurové barvy od mellanie kašjak (podobnost příjmení čistě náhodná)
děkuji za tvoje slova, variace na oceán
děkuji za tvoje slova, variace na oceán

Moře je louže
tak to mám s oceánem
v majáku olizuju majky fialové
jak borůvky v horách
jsou mý rty když si drtím koule
ve svěráku dní
nic nepomáhá proti samotě
ženou se mraky žen
alespoň něco
hroudy blesků
pro Evženii Kasalovou
kterou bych byl v transu
v overalu
v oceánu
pohled rozpuštěný
tak to mám s oceánem
v majáku olizuju majky fialové
jak borůvky v horách
jsou mý rty když si drtím koule
ve svěráku dní
nic nepomáhá proti samotě
ženou se mraky žen
alespoň něco
hroudy blesků
pro Evženii Kasalovou
kterou bych byl v transu
v overalu
v oceánu
pohled rozpuštěný
Pokud chcete vložit komentář, musíte se přihlásit.
alotrium neboli fiškusárna : trvalý odkaz
Předchozí deník autora : alhambra - překlad