vol 1
přidáno 27.10.2016
komentářů0
čteno1089(3)
Tak jsem se koukal na Wikibooks na tu maďarštinu, co se chci učit...

Ve čtvrté lekci se tam probírala slovíčka pro příbuzenské vztahy - otec, matka, sestra a bratr. A potom přišly na řadu fráze:

A nagy testvér figyel téged. / Big brother is watching you.
A háború béke. / War is peace.
A szabadság szolgaság. / Freedom is slavery.
A tudatlanság erő. / Ignorance is strength.
A nagy testvér szeret téged. / Big brother loves you.

Szabaszakra! To je ale jazyk!

Dále ten kurz pokračuje vysvětlováním nepřeložitelnosti dvou z těch "in Soviet Russia" vtipů a kdyby to čtenářovi nestačilo, je odkázán na Monty Pythonův Dirty Hungarian Phrasebook.

Začínám mít pocit, že ten kurz psal ten samý člověk, co psal Alles Gute....

Ještě nikdo nekomentoval.
Pokud chcete vložit komentář, musíte se přihlásit.
fragmenty z facebooku : trvalý odkaz

Následující deník autora : In Some Other World
Předchozí deník autora : Take me to the stars

Chat ¬

- skrýt/zobrazit chat -


Poslední aktivity ¬


Nejčastěji komentující
v minulém měsíci ¬

A B C

© 2007 - 2024 psanci.cz || || Básně | Povídky | Webdesign & Programming