930.gif
datum 29.08.2010
ying-yang 39, žena, Bratislava
mailbox

komentáře uživatele komentáře k dílům uživatele :

všechny
přidáno 18.02.2015 - 19:57
komentářů2
Ou, bolí mě to i za tebe.
přidáno 16.02.2015 - 15:41
komentářů2
Homér: Ver tomu že hej, Michal. Len neviem, čím to je že priťahujem magorov. :-/ PS: Prečítaj si tú, čo vycapím zajtra a pochopíš.
přidáno 16.02.2015 - 14:14
komentářů2
Pokud je ti líp, tak určitě blahořeč.
přidáno 28.01.2015 - 11:33
komentářů2
Lenča: Naopak, to ja ďakujem. ;)
přidáno 28.01.2015 - 11:31
komentářů2
Krásná :) A ten paví chvost se mi moc líbí jak v básni, tak na obrázku. Díky.
přidáno 20.01.2015 - 08:34
komentářů6
Jiří Turner: To ma teší. :)
přidáno 20.01.2015 - 06:18
komentářů6
Tak to jsem špatně pochopil a textem uvedené písně jsem se nezabýval. Teď už je mi pochopitelné to, co mi přišlo nesmyslné. :)
přidáno 19.01.2015 - 15:01
komentářů4
Yana: Ďakujem krásne :)
přidáno 19.01.2015 - 14:59
komentářů6
Jiří Turner: To nie je prebásnené, nehľadaj súvis medzi tým, čo som napísala a tou pesničkou ktorá tam je uvedená v anotácii prosím. Možno ma podvedome inšpirovala, ale to je všetko. Ani melódia by nemohla byť rovnaká...
přidáno 19.01.2015 - 14:20
komentářů6
Těžko se mně takovýto počin komentuje. Umím anglicky do té míry, abych mu rozuměl, ale málo na to, abych mohl jeho kvalitu posoudit. Stejně tak si ho nezvládnu na danou melodii přezpívat, abych mohl posoudit, jak ses do hudby trefila. Myslím, že na tom bude podobně drtivá většina ostatních. Ani moc nerozumím (pominu li zdokonalování se v jazyce) motivu. Přebásnit anglický text do češtiny, to je jasné. Ale anglický od anglicky mluvícího do angličtiny?
přidáno 19.01.2015 - 13:47
komentářů4
silné téma, na druhé přečtení jsem se vcítila i do melodie básně
přidáno 19.01.2015 - 12:57
komentářů4
Lenča: Ďakujem.
přidáno 19.01.2015 - 12:48
komentářů4
Smutné, ale ze života. Krásně vyjádřené.
přidáno 18.01.2015 - 19:20
komentářů6
Amelie M.: Ďakujem za upozornenie, nemýlila si sa. ;) Myslím, že je omnoho jednoduchšie napísať text v angličtine, ako trebárs v slovenčine, pretože sa v tom jazyku veľa slov rýmuje. (Aj preto tie texty znejú zrejme veľmi podobne, ako si konštatovala) Chcela som sa len vypísať, poslednýkrát o ňom a trochu inak.
přidáno 18.01.2015 - 18:14
komentářů6
zaujalo mě, že píšeš text v angličtině.. do toho bych já nešla..

jinak, pro mě je to jedna z tisíců podobných.. oceňuji především tu snahu, našroubovat to na existující melodii, což se dle mého povedlo a sepsat text v cizím jazyce.. za to dávám palec hore :-)

drobné překlepy (pokud se nepletu, což je také možné)

loneliness

someone

liar

happy end

punishment
přidáno 03.01.2015 - 14:49
komentářů6
Sucháč: tak to ma teší, že si si ich nenamáhal zbytočne ;)
přidáno 03.01.2015 - 14:47
komentářů8
Sucháč: Bohužiaľ to má už hlboko na háku, viz posledná báseň. :(
přidáno 02.01.2015 - 22:50
komentářů6
Zase mě bolí oči...ale stálo to za to...:-)
přidáno 02.01.2015 - 22:47
komentářů8
Jj, doufám, že měl radost, já bych ji měl...:-)
přidáno 27.12.2014 - 15:34
komentářů6
slnečnica: Víš, nejlepší je prostě zaplácnout zlýho chlapa hodnym chlapem :-) Tak se zapomíná nejlíp :-) A kolikrát to i vydrží.
1 ... 29|30|31|32|33|34|35|36|37|38|39|40|41|42|43 ... 94

Chat ¬

- skrýt/zobrazit chat -


Poslední aktivity ¬


Nejčastěji komentující
v minulém měsíci ¬

A B C

© 2007 - 2024 psanci.cz || || Básně | Povídky | Webdesign & Programming