![]() |
![]() ![]() |
komentáře uživatele :


Krásně procítěná. Jen technická: "plný od stesků" zní divně, správně by to mělo být "plný stesků", ale možná tady gramatika není tak podstatná. Co chceš říct, je jasné.


naivka: Jé, moc děkuju. Tak na tohle dílko jsem už úplně zapomněla. Koukám, že jsem to psala už celkem dávno... a jsem na tom tak nějak furt stejně :(


Tahle smutnící poloha se mi líbí víc než běsnící, i když téma zůstává stejné. Forma je propracovanější, ale ještě ne sevřená, takže působí přirozeně a opravdově; přesně tak to mám ráda :). Ostré hrany srdce se povedly, konec je trochu klišé, ale tady mi to nevadí. Zarazilo mě jenom "rozněžněl", myslím, že to sloveso je pouze ve tvaru "rozněžnit".


kmotrov: Není zač, kmo... :)
(Asi máš rád zkratky, já teda ne.)
(Asi máš rád zkratky, já teda ne.)


Začátek je super a celá se mi líbí, má bluesovou atmosféru, ten večer a náladu úplně živě vidím. Moc se povedla. (Akorát pozor na to mě/mně, asi jsi to opravil jinde. Správně je "pro mě" a "mně bylo blues".)


DDD: Já to nemyslela nijak zle, v angažované poezii se pranýřuje a tohle mi přišlo jako víc než jen osobní. Ale jak říkám, fakt netuším, o čem to je, jen vnímám, že je něco jinak.


Mně se naopak líbí, že je jiná než to, co většinou píšeš. Netuším, co konkrétně pranýřuješ, ale slova myslím nejsou ten nejpevnější sochařský materiál, stačí trocha větru... :). Tak bych se zas tak nebála, že někoho udrží. Kdo fakt chce, ten uletí.


Taková tvoje klasika, ale líbí se mi. Na jedné straně odevzdanost a smířenost, na druhé obrazy divokých koní v trysku a červené víno - je v tom zvláštní napětí.


Moje babička byla ze mlýna, to místo má zvláštní kouzlo. I když mlýn už nemele, jako ten tvůj, možná dokonce o to víc. Jadérko asi má spíš symbolický význam, jinak by tam bylo spíš nerozemleté zrnko... ale možná se nemele už dlouho, někdo tam jedl jablko a jadérko spadlo na zem... a možná zbytečně moc dumám :)


Rytmus trochu kodrcá, taky rýmy jako nebolí/motýli nejsou nejšťastnější. Ale líbí se mi obsahem, je pěkně sevřená myšlenkově a drží atmosféru.


První sloka se mi líbí, ale druhá s ní neladí myšlenkou ani formou. Obraty jako "jsoucna tíž" nebo rým "slíbiti/pro děti" na mě působí těžkopádně.


Singularis: Souhlasím, že je to všechno složitější, jednoduché nálepky u psaní nestačí.
Mě hlavně baví psát s chutí a rychle, je to radost, ale ne vždy se podaří... Zápolení taky někdy provádím, ale někdy mě štve tak, že se na to radši vykašlu. Co já už toho rozepsala a nic... :/
Mě hlavně baví psát s chutí a rychle, je to radost, ale ne vždy se podaří... Zápolení taky někdy provádím, ale někdy mě štve tak, že se na to radši vykašlu. Co já už toho rozepsala a nic... :/


Singularis: Pravdou je, že jsem to psala s chutí a velmi rychle, žádné zápolení se slovíčky. Jak mi už kdosi řekl, tahle poloha mi sedí, a když přesně vím, co chci vyjádřit, plyne to takhle lehce. Ale zaujalo mě, jak píšeš "profesionálně a stroze". To si já vůbec nemyslím, že profesionál musí psát jen stroze, a že je v tom osobní zaujetí, to je myslím jasné - vždyť ho to živí :).


kmotrov: Nejde ani o mobily, ani o romantiku, ani o filozofii. Paroduju tady něco úplně jiného - kdosi to v komentáři k původnímu dílu definoval slovem sebechvála, ale šlo by to říct i jinak.
» vyhledávání
» menu
literatura [58/330] tématické soutěže chodník slávy chodník hanby nápověda pravidla pro autory podpořte nás kontakt statistiky online: 0» hrátky
Rýmy Náhodná slova Náhodné věty Generátor textu --- Puzzle Oběšenec Kámen, nůžky, papír Pexeso» řekli o sobě
lidus řekla o journeyman :básník sympaťák :-)