http://stihiolubvi.ru/simonov-konstantin/zhdi-menya-i-ya-vernus.html
... je to už asi ôsma verzia tejto básne
01.06.2015 4 5017(7) 0 |
Čakaj ma a ja sa vrátim.
Len ma čakaj stále.
Čakaj, keď za oknom sneží,
ale aj počas letnej páľavy, hoci
druhých už vyčkávať prestali, smutne
istí tým, že je lepšie zanechať ich minulosti.
Čakaj, keď z tých diaľok už nechodia listy,
aj vtedy, keď ostatných z nášho mesta,
prestala už zaujímať pošta.
Čakaj ma a ja sa vrátim.
Nepraj dobro nikomu, kto
si je istý o opaku a vnucuje
ti myšlienku, že treba zabudnúť.
Ak ustane synov nárek a aj matka
uverí, že ma už viac niet, ak priatelia
čakať prestanú, posadajúc k ohňu, horké
víno vypijú na moju pamiatku, ty čakaj.
Trpezlivo čakaj, lebo dobre vieš, že
nemáš dôvod piť ho tiež.
Čakaj ma a ja sa vrátim,
natruc všetkým úmrtiam.
Ten, kto ma už nečaká, bude ťa
presviedčať: "Zbytočná obeta".
Tým, čo čakať prestali, neuver tie
hlúposti o tom, že som mŕtvy.
Moja drahá, svojím
čakaním si ma zachránila.
Môj návrat bude prekvapením
iba pre okolie: My obaja vieme, že
čakala si vytrvalo, verne a v tom spočíva
celá záhada: V trpezlivosti sa ti nevyrovná
skrátka žiadna iná (žena).
Len ma čakaj stále.
Čakaj, keď za oknom sneží,
ale aj počas letnej páľavy, hoci
druhých už vyčkávať prestali, smutne
istí tým, že je lepšie zanechať ich minulosti.
Čakaj, keď z tých diaľok už nechodia listy,
aj vtedy, keď ostatných z nášho mesta,
prestala už zaujímať pošta.
Čakaj ma a ja sa vrátim.
Nepraj dobro nikomu, kto
si je istý o opaku a vnucuje
ti myšlienku, že treba zabudnúť.
Ak ustane synov nárek a aj matka
uverí, že ma už viac niet, ak priatelia
čakať prestanú, posadajúc k ohňu, horké
víno vypijú na moju pamiatku, ty čakaj.
Trpezlivo čakaj, lebo dobre vieš, že
nemáš dôvod piť ho tiež.
Čakaj ma a ja sa vrátim,
natruc všetkým úmrtiam.
Ten, kto ma už nečaká, bude ťa
presviedčať: "Zbytočná obeta".
Tým, čo čakať prestali, neuver tie
hlúposti o tom, že som mŕtvy.
Moja drahá, svojím
čakaním si ma zachránila.
Môj návrat bude prekvapením
iba pre okolie: My obaja vieme, že
čakala si vytrvalo, verne a v tom spočíva
celá záhada: V trpezlivosti sa ti nevyrovná
skrátka žiadna iná (žena).
22.03.2021 - 19:37
Prosím , kto má nejaký preklad básne K. Simonova:
Otvorený list žene z mesta Vičugy Veľmi by som to chcela mať, vyhrala som s ňou nejakú súťaž ešte v r. 1957. Ď.
T.Rosinová
Otvorený list žene z mesta Vičugy Veľmi by som to chcela mať, vyhrala som s ňou nejakú súťaž ešte v r. 1957. Ď.
T.Rosinová
Pokud chcete vložit komentář, musíte se přihlásit.
Čakaj ma... (Preklad K. Simonova) : trvalý odkaz | tisk | RSS komentářů
| podobná díla
Následující dílo autora : Úvahy o dažďovej kvapke
Předchozí dílo autora : Ľúbiť básnika