K čemu je všechno trápení,
když osud stejně nezměníš?
Raději hledej souznění
s tím, kdo již na Tě čeká již!
10.07.2008 25 1962(25) 0 |
A předchozí trochu smutnou báseň vyvážím něžným romantickým úletem, jinak by mi mé fans mohly třeba začít vybírat na věnec!;o)))
27.05.2009 17 1533(26) 0 |
Má první podzimní píseň vzniklá v půl třetí ráno po probuzení s nosem v Hodině mezi psem a vlkem během snah eliminovat nepříjemnou blokádu krku, anžto jsem ráno kamsi šel...
04.10.2012 18 1310(14) 0 |
Forma ABaAabAB (velká písmena označují identické verše, malá jen rýmovou shodu), jde tedy o osmiveší se dvěma rýmy. Zadaná slova: Cesta, důkaz, otec, mince, lotr.
05.03.2015 20 1065(19) 0 |
Písňový text na melodii jedné písně Jiřího Suchého, kterou jsem již použil vícekrát. Jistě poznáte, o kterou se jedná...
21.06.2012 18 1469(19) 0 |
...tu už nikdo neocení. Bez metafor, pouhé zhuštění emocí.
17.12.2017 28 1713(32) 0 |
Další písňový text na moji oblíbenou melodii...
11.07.2012 16 1503(17) 0 |
Zase na mne sedl splín,
/viz přemíra zdrobnělin/,
a já začal vzpomínat
na to. co zas měl bych rád....
05.12.2009 14 2349(33) 0 |
Ze všeho, co věčné jest, právě Láska je nejkratší!
11.11.2010 12 1721(24) 0 |
Je to tak...
17.04.2008 15 1650(29) 0 |
Malá exkurze do minulosti inspirovaná jednou až biblickou veršovanou diskusí...
07.10.2013 16 1350(22) 0 |
Podivné jsou někdy cesty inspirace. A tak je tady i tahle tak trochu budovatelská píseň, jejíž písmenka ke mně přiskotačila během čtení Gellnerových básní...
28.09.2015 19 1250(17) 0 |
Inspirováno básní "A noc je nahá černoška" ze stejnojmenné sbírky textů Jiřího Suchého.
20.04.2012 14 1231(14) 0 |
...???
31.01.2008 14 1490(24) 0 |
Verše pro kamarádku
k dnešnímu Lásky svátku.
14.02.2009 12 1332(27) 0 |
Pantum
24.05.2015 15 1224(22) 0 |
Ach ty moje romantické úlety...
31.05.2009 10 1630(26) 0 |
Elisabeth Barrett Browningová (1806 až 1861) byla soudobými kritiky považována za největší anglickou básnířku.
Jejím nejznámějším dílem je sbírka 44 sonetů pod názvem Portugalské sonety (Sonnets from the Portuguese).
Jedná se o součást korespondence s jejím budoucím manželem, básníkem Robertem Browningem (1812 až 1889). On byl o 6 let mladší a vzali se ve stejný rok poté, co vyšly ony sonety knižně. Jí bylo 40 let!
Četl jsem dnes kdesi krásný překlad právě jejího sonetu č.44 a jiný kolega tam dal další verzi do komentu. Zkusil jsem to taky, když jsem si to nejprve dal přeložit on line a ze zmateného strojového překladu si nakonec vykouzlil vlastní verzi, veden jen torzem hlavní myšlenky.
18.04.2015 15 1186(16) 0 |
Tahle báseň vznikla před lety na kurzu angličtiny, když učitel jako každý rok, vyprávěl o anglických vánocích, stejnými slovy jako loni, a diktoval stejný recept na vánoční pudink - chudý i bohatší...
12.02.2008 10 1368(22) 0 |
» vyhledávání
» menu
literatura [58/330] tématické soutěže chodník slávy chodník hanby nápověda pravidla pro autory podpořte nás kontakt statistiky online: 0» hrátky
Rýmy Náhodná slova Náhodné věty Generátor textu --- Puzzle Oběšenec Kámen, nůžky, papír Pexeso» narozeniny
Angelon [17], Zoe [14], Vavrys [13], Jaruska [12], Deer [10], Leonn [3], Dalmet [3], rebarbora [2]» řekli o sobě
mannaz řekla o Severak :Autor, který má co říct a umí to. Pro mne určitě inspirativní.