zhudebněná báseň Rumiho...
![]() ![]() ![]() |
Come, Come, Whoever You Are
Wanderer, worshipper, lover of leaving.
And Come, Come, Whoever You Are
This isn't a Caravan of Despair...
And It doesn't matter if you've broken your vows
a thousand times before
And Yet Again, Come Again Come,
And Yet Again, Come.
~ Mewlana Jalaluddin Rumi (1207-1273), adapted by Sudhananda
(Mewlana Jalaluddin Rumi (1207-1273) - perský básník, právník, teolog a Sufi mystik...)
Ještě nikdo nekomentoval.
Pokud chcete vložit komentář, musíte se přihlásit.
"Come, Come..." : trvalý odkaz
Následující deník autora : "Emelenia"
Předchozí deník autora : "Yemaya Assessu"
» vyhledávání
» menu
literatura [58/330] tématické soutěže chodník slávy chodník hanby nápověda pravidla pro autory podpořte nás kontakt statistiky online: 1+1 skrytých» hrátky
Rýmy Náhodná slova Náhodné věty Generátor textu --- Puzzle Oběšenec Kámen, nůžky, papír Pexeso» narozeniny
Zdendulinka [16], Pjpajkis [16], Rigor Mortis [14], MACHAJDA [14], mannaz [12], Loreley [12], misháá [11], Daisy Moore [10], Putri [4], VykladacKaret [2], J.Rose [2]» řekli o sobě
Umouněnka řekla o Sucháč :Vděčím Ti za mnohé... Slova to nepopíší, ale až jednou budu držet své první poetické dílo v rukou, vždy budu s vděčností vzpomínat na člověka, který mi dal pocit, že někam patřím a zavedl mne k lidem, kteří mi pomohli zrovna tak. Bez Tebe a Tvé sbírky by nebylo mnoho světla, které mne táhne nahoru a nutí mne být lepším člověkem. Děkuji a nechť se naše cesty i nadále kříží. :)